شناسهٔ خبر: 62552 - سرویس مسکن و شهرسازی
نسخه قابل چاپ

یک کارشناس شهرسازی معماری مطرح کرد:

بازآفرینی شهری به مگامال و پالادیوم تبدیل نشود/ دغدغه نویسنده کتاب "فاولا" الگوی برنامه‌ریزان ایرانی باشد

کیومرث ایراندوست یک کارشناس شهرسازی معماری، در مراسم رونمایی از کتاب فاولا (چهار دهه زندگی بیمناک در سکونتگاه‌های غیررسمی ریودوژانیرو) با اشاره به اینکه باید مراقب باشیم که از بازآفرینی شهری مصادره به مطلوب نشود و از دل آن پالادیوم و مگامال بیرون نیاید، گفت: دغدغه نویسنده به زندگی ۴ ساله با ساکنان سکونت‌گاه غیررسمی"فاولا" قابل توجه است و این مساله می‌تواند برای برنامه‌ریزان ایرانی آموزنده باشد.

به گزارش پایگاه خبری وزارت راه و شهرسازی، کیومرث ایراندوست، در مراسم رونمایی از کتاب فاولا (چهار دهه زندگی بیمناک در سکونتگاه‌های غیررسمی ریودوژانیرو)، نوشته جانیس پرلمن با ترجمه کیومرث ایراندوست و گلایول مکرونی، که با حضور مظفر صرافی، استاد دانشگاه و کارشناس ارشد طراحی شهری و محمدسعید ایزدی، معاون شهرسازی و معماری وزارت راه و شهرسازی برگزار شد، گفت: قبل از هر چیز از دکتر ایزدی که از نظر مادی و معنوی حمایت شایسته‌ای از انتشار این کتاب داشتند و نیز شرکت بازآفرینی شهری تشکر می‌کنم. ‌

وی که یکی از مترجمان کتاب "فاولا" است، در ادامه افزود: از سال ۱۹۷۲ تا ۲۰۰۶  دغدغه خانم پرلمن، نویسنده کتاب، این بوده که در"فاولا"، که نامی از سکونت‌گاه‌های غیررسمی برزیل است، چه می‌گذرد و اینکه تاثیرات جهانی شدن بر آن‌ها چگونه بوده است و آن نمونه پژوهشی اولیه از جامعه آماری چطور بازتعریف می‌شود.  

این مترجم در ادامه گفت: نویسنده این کتاب در واقع دغدغه ۴ نسل را در مدت تجربه زندگی‌اش در این سکونت‌گاه‌ها بررسی می‌کند و به دنبال این است که چه اتفاقی برای هر نسل افتاده است و این گروه تحت تاثیر چه عواملی بوده‌اند.

ایراندوست در ادامه این نشست توضیح داد: در نهایت نویسنده شجره‌نامه ۴ نسل را بررسی و پیدا می‌کند و می‌خواهد بداند پیشرفت سکونت‌گاه‌های غیر رسمی و تحولات زندگی ساکنانشان  دارای چه  شاخصه‌هایی است و با مصاحبه‌های مردم‌شناسانه این مساله را واکاوی می‌کند.

این کارشناس امور شهری توضیح داد: در این کتاب  از کلمه "جنته" نام برده شده و جنته از جنتلمن گرفته شده است و در واقع  به معنای فردی  دارای شان انسانی و عزت نفس است و در جامعه به عنوان نرم انسانی پذیرفته می‌شود؛ این در حالی است که ساکنان سکونت‌گاه‌های غیررسمی حتی برای مدرسه رفتن و داشتن مشارکت‌های اجتماعی و شغلی به جهت محل و پایگاه اجتماعی‌شان با مشکلات مواجهند و وضعیت زندگی شان به گونه‌ای منجر به بدنامی‌شان شده است.  

وی به موضوع عدم رضایت‌مندی در جهان امروز اشاره کرد و در ادامه گفت: مساله بعدی طرح شده در این کتاب، ارتقای رفاه و به دنبال آن کاهش رضایتمندی است. به این معنا که هر چه برخورداری از لوازم زندگی زیاد شده، رضایت کاهش یافته است و این مساله به شکل‌های مختلف در این کتاب دیده می‌شود.

این پژوهشگر همچنین توضیح داد:  مساله بعدی این کتاب موضوع فقر در شرایط جهانی شدن است و اینکه تاثیر آن بر سکونت‌گاه‌های غیررسمی از نظر درک و ذهنیت این ساکنان  تا جهانی شدن  و تاثیر تجارت بر سکونت‌گاه‌های غیررسمی چیست و در شرایط جدید تجاری جهان چه چیزی جایگزین بیکاری می‌شود که مسایلی مانند مواد مخدر، الگوهای فقر و انتقال فقر میان نسلی را مطرح می‌کند.

وی تصریح کرد: از دیدگاه مولف کتاب بخش عمده تلاش‌های ما باید به جنته شدن و به احساس تعلق در زندگی مفید اجتماعی منجر شود.    

ایراندوست افزود: موضوع محتوایی دیگر این کتاب این است که طرح می‌کند که آیا در خانواده‌های فقیر، فرزندان هم فقیر می‌شوند؟ و آیا فقر به طور ارثی منتقل می‌شود و در واقع چه چیزی سبب این انتقال است؟

مترجم کتاب فاولا، همچنین درباره وضعیت سکونت‌گاه‌های غیررسمی در نسبت با موضوع سیاست نیز گفت: نکته دیگر این کتاب نقد سیاست‌هاست؛ بدان معنی که وقتی بهسازی صورت می‌گیرد، فرد یا وضعش خوب می‌شود یا محیط ارتقا می‌یابد و اگر فقط محیط رشد یابد، فرد مجبور به رها کردن است. همچنین حامی‌پروری سیاسی از سوی نمایندگان مردم و سیاسیون در سکونت‌گاه‌های غیررسمی مساله مهم دیگری است که خانم پرمن به آن می‌پردازد.

ایراندوست اضافه کرد: تخریب به اجبار سکونت‌گاه‌ها نیز از موضوعات دیگر مورد نظر نویسنده است و این که در نهایت بعد از ۴ دهه می‌بینیم که جابجایی‌های اغلب اجباری در سکونت‌گاه‌ها منافع طولانی برای نسل‌های آینده سکونت‌گاه‌های غیررسمی را به دنبال دارد و این در حالی است که در این بخش‌ها نویسنده جمع‌بندی‌های پیشین خود را نقد می‌کند.

الگوهای بدیع توسعه را پیدا کنیم

ظفر صرافی، کارشناس طراحی شهری نیز در ادامه این نشست گفت:  در این کتاب آنچه که حایز توجه است، دغدغه نویسنده به زندگی ۴ ساله با ساکنان فاولا است و این مساله برای برنامه‌ریزان ایرانی می‌تواند آموزنده باشد و اینکه که از دور دستی برآتش داشتن کاری نیست و این شکیبایی نوع دوستانه توسط یک پژوهشگر را مد نظر داشته باشند.

وی افزود: چنین شکیبایی را در همت دکتر ایراندوست نیز می‌بینم. ایشان با شکیبایی و وسواس این کتاب را ترجمه کردند و  متن ساده و شیوایی را به کار بردند.

این استاد دانشگاه همچنین در ادامه اضافه کرد:  جهان به مسیر خاصی در حال حرکت است و از این بابت نمی‌توان خوشحال بود. به وضوح انباشت سرمایه به عنوان دینامو و محرک جهانی دیگر نیازی به کار و زحمت توده‌های زیاد مردم ندارد و پول دارد پول می‌آورد.

صرافی توضیح داد: در وضعیت سرمایه‌داری سوداگرانه باید الگوهای بدیع توسعه را پیدا کنیم که از همیاری به دست می‌آید. امروز باید به باز توزیع بیندیشیم و با آنچه که داریم منصفانه کار کنیم. رقابت‌پذیری فلسفه ارتجاعی است و ما فقط با همیاری، الگوی همزیستی و مسالمت‌آمیز  را می‌توانیم در جهان داشته باشیم.

این پژوهشگر  با اشاره به اینکه عشق نسبت به همنوع در کتاب "فاولا" جاری است، به بیان دغدغه‌هایش در موضوع بازآفرینی شهری پرداخت و گفت: باید مراقب باشیم که از بازآفرینی شهری مصادره به مطلوب نشود و از دل آن پالادیم و مگامال بیرون نیاید.

کتاب فاولا (چهار دهه زندگی بیمناک در سکونتگاه‌های غیررسمی ریودوژانیرو)، نوشته جانیس پرلمن با ترجمه کیومرث ایراندوست و گلایول مکرونی، امسال (۱۳۹۷) از سوی انتشارات دانشگاه کردستان و با همکاری وزارت راه و شهر سازی، دانشگاه کردستان و شرکت بازآفرینی شهری ایران  به چاپ رسیده است.

 دیباچه این کتاب به قلم محمدسعید ایزدی این‌گونه آغاز شده است:
"بیش از یک میلیارد  نفر از شهرنشینان جهان در سکونت‌گاه‌های بی سامان  و نابرخوردار با کمترین امکانات و زیرساخت و با مسکن نامناسب زندگی می‌کنند. این سکونت‌گاه‌های بیشترغیررسمی و خودانگیخته، چالش عمده‌ای در شهرنشینی نو به شمار می‌آیند که بخش چشمگیری  از توان و نیروی مدیریت شهری و دولت‌ها در سراسر جهان، به ویژه  کشورهای در حال توسعه صرف آنها می‌شود."         

"ریشه‌های ژرف در خاک کم‌عمق"، "جهانی به سوی شهر شدن"، "خشونت و ترس و زیان"، "حاشیه‌نشینی از افسانه تا واقعیت" و  "وهم‌زدایی از مردم سالاری"، عنوان برخی از بخش‌های مختلف کتاب فاولا هستند.

نظر شما